Открыть ленту Закрыть ленту
Capture
A A
Общество

Ушёл из жизни переводчик, журналист, редактор государственного информационного агентства «Арменпресс» Ованнес Айвазян

 В возрасте 72 лет скончался Ованнес Айвазян - переводчик, журналист, редактор агентства «Арменпресс». 

Ованнес Айвазян родился 3 марта 1950 года в селе Сакобо Сигнахского района (Республика Грузия). Он поступил на филологический факультет ЕГУ, затем перевелся в МГУ им. Ломоносова, на факультет журналистики, который он окончил в 1979 году. Работал в газетах «Авангард», «Советакан Айастан», «Айастани Анрапетутюн» литературным работником, заведующим отделом. Был главным редактором издательств «Новая школа» и «Наири». В разные годы совмещал работу в газетах «Аютюн», «Еркир Аветяц», «Еркир Наири», «Аспнджак», «Айастан». Он был членом-основателем организации «Амо Сагиян», составителем книг Дживани, Сагияян, С. Есенина.

В переводе Ованнеса Айвазяна на армянский язык вышли в свет рассказы Левона Осепяна, «Клоун с осенью в сердце» Леонида Енгибаряна, «Вспоминая моих грустных шлюх» Габриэля Гарсиа Маркеса, «Мистерии» Кнута Гамсуна, «Моя миссия в Армении» Владимира Ступишина и ряд других книг.

В 2014 году Ованнесу Айвазяну была присуждена премия агентства «

Арменпресс» - «Бестселлер года». В 2011 году он был награжден Золотой памятной медалью «Амо Сагиян», в 1987 году - премией Союза журналистов РА за перевод романа Габриэля Гарсиа Маркеса «Вспоминая моих грустных шлюх».