Ընդունում եմ՝ նախադասությունը այդքան էլ գրագետ չէ կազմված․ խնդրում եմ, ուշադրություն՝ չեմ գրել ադրբեջանական է, հայկական է, չինական է․ Վիլեն Գաբրիելյան
Աջակցիր «Ա1+»-ինԲարի լույս, եկել եմ ասեմ, որ երեկ չէ առաջին օրվա Քելբաջար-Քարվաճառ թեմային կրկին եմ անդրադառնում՝ հատուկ ինտելեկտուալների համար, առավել ևս, որ պարզվեց, լավ սա մի ուրիշ անգամ կասեմ... Այս մասին գրառում է կատարել ԱԺ պատգամավոր, «Քաղաքացիական պայմանագիր» խմբակցության անդամ Վիլեն Գաբրիելյանը։
«Եվ ուրեմն, ինչ եմ ես գրել, միտքը հետևյալն էր՝ «ըստ տեղանքի անվան, բովանդակության և հնչողության էության ու հատկանիշների համապատասխանությանը, Քելբաջարը ավելի է սազում, քան՝ Քարվաճառը»:
Իհարկե ընդունում եմ, որ նախադասությունը այդքան էլ գրագետ չէ կազմված: Սակայն խնդրում եմ, ուշադրություն՝ չեմ գրել ադերբեջանական է, հայկական է, չինական է, պորտուգալական է, չեմ գրել, որ դարում է առաջին անգամ հիշատակվում, չեմ գրել որ դարում է առաջին անգամ քարտեզի վրա հայտնվել, չեմ գրել տեղանունների հանրագիտարանային բառարաները ինչ են պնդում, չեմ գրել անվանման ծագումնաբանությունը ըստ բառարանների՝ թյուրքական է, պարսկական է, հայկական է, թե՛ քրդական:
Ուղղակի գրել եմ, որ տեղանքի հատկանիշներին և էությանը, հնչողությամբ և իմաստով Քելբաջար անվանումը, որը թարգմանաբար նշանակում է՝ բերդ գետի վրա կամ քարե ամրոց, ավելի շատ է սազում քան Քար-Վաճառ: Առավելևս իմաստով, առավելևս։
Այսքանն էի գրել, որևէ այլ բան, որը յուրաքանչյուրը տեսնում է ըստ իր ցանկության և անձնական վերաբերմունքի գրված չէ այստեղ։
Բարին ընդ Ձեզ, Ձեզ լավ ու արդյունավետ օր եմ մաղթում
Շնորհակալություն ուշադրության համար»,-գրել է նա։